Castellano - Catalán
día
nombre masculino
1 (jornada) dia; jorn.
2 (tiempo) dia; temps.
a tantos días ( o fechas) vista, d'aquí a tants dies; d'avui en tants dies.
al caer el día, cap al tard.
al clarear el día, a trenc d'alba.
al día siguiente, l'endemà.
al otro día, l'endemà.
amanecer el día ( o hacerse de día), fer-se de dia.
¡buenos días!, bon dia!
cada día más, cada dia més.
como del día a la noche, com de la nit al dia.
cualquier día, qualsevol dia.
dar el día, fer la guitza.
de cada día, de cada dia; habitual.
de día, de dia.
de un día para otro, d'un dia per l'altre.
día a día, dia a dia.
día de Reyes, dia de Reis.
día festivo ( o de descanso), dia festiu ( o de descans).
día laborable ( o lectivo), dia laborable ( o lectiu).
día primero de año, dia de cap d'any.
día y noche, dia i nit.
el otro día, l'altre dia.
en el día de hoy, avui en dia; avui dia.
en su día, al seu dia.
en sus mejores días, en el seu millor moment.
en todos los días de la vida, mai en la vida.
estar al día, estar al dia ( o al corrent).
este es el día, encara és hora.
hacer un buen día, fer bo; fer un bon dia ( o bon temps).
hasta otro día, fins un altre dia.
hay más días que longanizas, hi ha més dies que llonganisses.
hoy día ( o en día), avui dia ( o en dia).
mañana será otro día, demà serà un altre dia.
no pasar los días para alguien, no passar els dies per a algú.
si algún día, si mai.
tal día hará un año, tal dia farà un any.
tener los días contados, tenir els dies comptats.
todo el santo día, tot el sant dia.
todos los días, cada dia; tots els dies.
un día y otro, un dia i un altre.
un día de estos, qualsevol dia.
un día señalado, diada; dia gran.
un día sí y otro no, un dia sí i un altre no; dia sí dia no.
vivir al día, viure al dia.
Diccionari Manual castellano-catalán Vox © Larousse Editorial, SL